岂肯与你立约,使你拿它永远作奴仆吗。

新约 - 马可福音(Mark)

Will he make a covenant with thee? wilt thou take him for a servant for ever?

搭夥的渔夫岂可拿它当货物吗。能把它分给商人吗。

新约 - 马可福音(Mark)

Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants?

谁能剥它的外衣。谁能进它上下牙骨之间呢。

新约 - 马可福音(Mark)

Who can discover the face of his garment? or who can come to him with his double bridle?

谁能开它的腮颊。它牙齿四围是可畏的。

新约 - 马可福音(Mark)

Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about.

人若用刀,用枪,用标枪,用尖枪扎它,都是无用。

新约 - 马可福音(Mark)

The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.

他来看我,就说假话。他心存奸恶,走到外边才说出来。

新约 - 马可福音(Mark)

And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.

一切恨我的,都交头接耳的议论我。他们设计要害我。

新约 - 马可福音(Mark)

All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.

他们说,有怪病贴在他身上。他已躺卧,必不能再起来。

新约 - 马可福音(Mark)

An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.

连我知己的朋友,我所倚靠吃过我饭的,也用脚踢我。

新约 - 马可福音(Mark)

Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.

因我的仇敌不得向我夸胜。我从此便知道你喜爱我。

新约 - 马可福音(Mark)

By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.

12345 共177条